繁体樂昌之鏡
乐昌之镜
乐昌之镜的意思
基本定义
“乐昌之镜”是一个汉语成语,源自南朝宋时期的历史故事。字面意思是指乐昌公主与丈夫徐德言在战乱中分离时,将一面铜镜破成两半,各执一半,约定日后以此为信物相聚。这个成语比喻夫妻分离后仍有重逢的希望。
语境分析
- 文学:在古典文学中,如诗词、小说中常用来表达夫妻或恋人之间的深情和重逢的期盼。
- 口语:在日常对话中,可以用来形容两个人虽然暂时分开,但仍有再次相聚的希望。
- 专业领域:在历史学或文学研究中,常被用来讨论古代的婚姻制度和战乱对家庭的影响。
示例句子
- 他们虽然分隔两地,但彼此心中都怀有“乐昌之镜”的信念,相信终有一天会重逢。
- 在那个动荡的年代,许多家庭都像“乐昌之镜”一样,夫妻分离,但心中仍存有重聚的希望。
同义词与反义词
- 同义词:破镜重圆、鸾凤和鸣
- 反义词:劳燕分飞、永别离
词源与演变
“乐昌之镜”源自南朝宋时期的历史故事,后被广泛应用于文学作品中,成为表达夫妻分离后仍有重逢希望的典型成语。
文化与社会背景
在**传统文化中,家庭和婚姻被视为非常重要的社会关系。因此,“乐昌之镜”这个成语不仅反映了古代人们对婚姻的重视,也体现了在战乱等困难时期人们对重逢的渴望。
情感与联想
这个成语给人以温馨和希望的感觉,让人联想到即使在最困难的时刻,人与人之间的情感纽带仍然可以成为重逢的动力。
个人应用
在现实生活中,我曾听到一对长期分居的夫妻用“乐昌之镜”来形容他们的关系,表达了他们对未来重聚的坚定信念。
创造性使用
在诗歌中,可以这样使用:“乐昌之镜映心间,破镜重圆梦未远。”
视觉与听觉联想
结合图片,可以想象一对夫妻各执一半的铜镜,背景是战乱的景象,音乐可以选择温馨而又略带忧伤的旋律,如《梁祝》。
跨文化比较
在西方文化中,类似的情感表达可能是“ parted but not forgotten”(分开但未被遗忘),虽然表达方式不同,但都传达了分离后仍有重逢希望的情感。
反思与总结
“乐昌之镜”这个成语不仅丰富了汉语的表达,也反映了人类对情感纽带的重视和对未来的希望。在语言学*和表达中,理解和运用这样的成语可以增强语言的深度和丰富性。
展开阅读全文 ∨
展开阅读全文 ∨
※
"乐昌之镜"的意思解释、乐昌之镜是什么意思由翻译网汉语词典查词提供。